UNDER CLOSE OBSERVATION…

BY HELEN CURRIE FOSTER

May 18, 2026

One morning each year the bird genius, Jesse Huth, of Huth Avian Services, arrives from Wimberley to conduct our annual bird survey.

Every year I tiptoe along behind, hearing his soft announcements. “Green heron above the creek.” I look up, straining to spot the lovely heron in flight. While I’m wondering what it would be like to fly like that, I hear: “Red-tailed hawk.” Now Jesse’s facing a different direction, lifting his binoculars. Later, “American Redstart.” (I ask myself: what’s that?) We climb back up from the creek. Then, “Field sparrow. Lark sparrow.” (I peer, unsure of the difference.) Then off to the pasture. “Vireo, red-eyed.” “Vireo, white-eyed.” And “Vireo, yellow-throated.” 

Those vireos?—I never spot them, whatever they are doing––flying, darting, twittering, disappearing.

Then—such elation! Sitting boldly at the top of a tree we see the brilliant crimson of a summer

tanager, surveying its territory. https://macaulaylibrary.org/asset/657490711.

And in the same tree—golden-cheeked warblers! https://macaulaylibrary.org/asset/657490671

I’ve never seen one before. And finally, hiding in the branches, the ineffably gorgeous painted bunting! https://macaulaylibrary.org/asset/657490695

Jesse’s an expert on birds. He has studied their voices, their habits, their preferences, their appearance. He knows how to use owl calls to draw a crowd of various birds. After Jesse departs, I grab The Sibley Guide to Birds to study those three vireos (red-eyed, white-eyed, yellow-throated).

So tiny, the differences! You have to see the eye, where the yellow is, and where it isn’t; you must notice whether it has the gray cap, or not…

Jesse has spent years with those birds under close observation, yes, and under closer observation, applying his knowledge of detail. He sees differences that escape me. He can distinguish their songs.

After two hours he’s observed, and recorded or photographed, 40 species.

Details! Writers also must choose details that work, that light up, that bring to life characters and setting. That phrase—“under close observation”—describes the writer’s job: finding just the right details of setting, just the right details of characters, to make the plot come to life and satisfy the reader, the audience.

We all know great examples. In Act I, Shakespeare’s Julius Caesar closely observes Cassius:

            “Seldom he smiles, and smiles in such a sort

            As if he mock’d himself and scorn’d his spirit

            That could be moved to smile at anything.

            Such men as he be never at heart’s ease

            Whiles they behold a greater than themselves,

            And therefore are they very dangerous.”  Act I, Scene II.

Reading that, did you get a glimpse of Cassius’s face, as Caesar describes it? And hear that firm conviction, “therefore are they very dangerous”? Right away we begin to hold our breath.

I confess I do want to like the protagonist, whether in a play, a novel, a mystery, biography, autobiography. I do not need to approve entirely of that character, but, whatever the genre, I prefer to spend time reading about someone I can empathize with. So, turning to autobiography, consider these excerpts from the beginning of Out of Africa, by Isak Dinesen:

I had a farm in Africa, at the foot of the Ngong Hills. The Equator runs across these highlands, a hundred miles to the North, and the farm lay at an altitude of over six thousand feet. In the day-time you felt that you had got high up, near to the sun, but the early mornings and evenings were limpid and restful, and the nights were cold. …

We grew coffee on my farm. The land was in itself a little too high for coffee, and it was hard work to keep it going; we were never rich on the farm. But a coffee-plantation is a thing that gets hold of you and does not let you go, and there is always something to do on it: you are generally a little behind with your work.

…Later on, when I flew in Africa, and became familiar with the appearance of my farm from the air, I was filled with admiration for my coffee-plantation, that lay quite bright green in the grey-green land, and I realized how keenly the human mind yearns for geometrical figures.

With these details Isak Dinesen makes us see the farm and the Ngong Hills, then makes us feel the air at six thousand feet… with “lipid and restful” evenings. We feel her emotional attachment—“a coffee-plantation is a thing that gets hold of you and does not let you go.” Then she catches our imagination, describing seeing her farm from the air while flying, and shares her discovery that “the human mind yearns for geometrical figures.” Her own observations of detail reveal to us the protagonist, the main character in this autobiography, as a thinker, a noticer, a person with staying power, who once (but no longer) “had a farm in Africa”—and now offers to share that adventure. Her intelligence, her sensibility, her brilliant use of detail, kept me turning the page.

Another protagonist we meet and can’t abandon: Count Alexander Ilyich Rostov, of Amor Towles’s A Gentleman in Moscow. We’re introduced as the Count strides back from the Kremlin Gates to his home at the Hotel Metropol. On the way he greets the fruit seller, thanks the soldiers whose prisoner (we now perceive) he is, returns to his elegant suite—and learns that he has been dispossessed. He will spend the rest of his life in a tiny room in the hotel’s attic: “a cast-iron bed, a three-legged bureau, and a decade of dust.” He’s allowed to retrieve a few possessions. He wants “all the books” and also chooses two high-back chairs his grandmother’s oriental coffee table, porcelain plates, two table lamps, and the portrait of his sister…plus one trunk which he fills with clothes and personal effects, including his sister’s tiny scissors. We watch him take a last walk through his suite, then return to his tiny new room. A pigeon lands outside:

“Why, hello,” said the Count. “How kind of you to stop by.”

The pigeon looked back with a decidedly proprietary air. Then he scuffed the flashing with its claws and thrust its beak at the window several times in quick succession.

“Ah, yes,” conceded the Count. “There is something in what you say.”

I already liked this man, his exquisite courtesy to the pigeon, his apparent ability to laugh at himself, his apparent determination to stay himself, to refuse to give the state the satisfaction of causing him despair …despite the state’s efforts to destroy almost everything he has. Then I watch while he hosts a party for his friends in the hotel staff:

“The Count was something of a natural-born host and in the hour that ensued, as he topped a glass here and sparked a conversation there, he had an instinctive awareness of all the temperaments in the room.”

Personal tragedy, but humor, civility, sensitivity, courage—and determination. Okay, I’ll definitely keep reading.

Screenwriter Robert McKee, in his book Story about principles of screenwriting, points out that a story’s protagonist must have a conscious desire, but must also have the capacities, and at least a chance, to attain that desire. Also, according to McKee, “The protagonist must be empathetic; he may or may not be sympathetic.” Per McKee, “Empathetic means ‘like me.’ Deep within the protagonist the audience recognizes a certain shared humanity.”

McKee explains: “The unconscious logic of the audience runs like this: ‘This character is like me. Therefore, I want him to have whatever he wants, because if I were he in those circumstances, I’d want the same thing for myself.’” Amor Towles certainly accomplished that with Count Rostov.

So what details have kept you reading a book? What particular description made you think—this writer’s keeping me entertained, keeping me turning the pages? In particular, are there protagonists who—when you think about it—have some appealing characteristics you enjoy? I’d love to hear your thoughts.

Now, a short report. First, no peaches. Tragically, after warm weather when the blossoms opened and tiny peaches formed, two late freezes killed the baby peaches. Sigh. Second, after unusual rain, the pastures out here in Hays County are bright green. No bluebonnets this year (well, maybe six), but we still have magenta Wine Cup, lavender Passion Flower, and so many yellow flowers—Brown-eyed Susan, Mexican Hat, Golden-Eye, Coneflowers, Sunflowers, Cowpen Daisy, Golden-Wave Coreopsis, Navajo Tea, Indian Blanket. Hard to know which is which.

I’m at work on Book 11 in the Alice MacDonald Greer Mystery series, set in the Texas hill country. That means working on the big triumvirate—setting, characters, plot. The protagonist, Alice, definitely has a conscious desire, and the capacities to attain it—but barriers lie ahead. Yes, she’s under close observation. Stay tuned.

Helen Currie Foster lives and writes the Alice MacDonald Greer Mystery series north of Dripping Springs, Texas, loosely supervised by three burros. She’s drawn to the compelling landscape and quirky characters of the Texas Hill Country. She’s also deeply curious about our human history and how, uninvited, the past keeps crashing the party. She’s active with Austin Shakespeare and the Heart of Texas Sisters in Crime Chapter of the national Sisters in Crime (come join us! 2-3:30, Laura Bush Library on Bee Cave Road, second Sundays of the month).

June 25, 2026–Watch for the DSCL Author Showcase–Helen will be presenting, along with Jo Pellinore and Michael Baldwin! Social at 5:45, Panel Discussion 6-7:30. Contact Dripping Springs Community Library to register.

Follow Helen at http://www.helencurriefoster.com and find her books on Amazon and also at BookPeople in Austin, Texas.

Words, words, words . . .

 

 

By Dixie Evatt

Words, words, words . . .
~ Shakespeare

Before we had powerful computers in our pockets or on our laps, we had reference books. . . shelves and shelves of them.

One of my favorite possessions is a vintage Webster’s dictionary, published 1956 – when I was 10 years old. All 11-plus pounds of the five-inch-thick book teeter on a top shelf in my office. I can no longer safely lift it and the pages are laid out in three columns of typeface so tiny that my aging eyes strain to make out the words.

My book is a holdover from the days when library dictionaries were housed and opened on a specialized wooden lectern. I wonder, do libraries still have these throwbacks to that bygone day or have the enormous books all made their way to the shredder?

I never look at mine that I’m not reminded of the 1950s movie, Born Yesterday, starring Judy Holliday. She won an Oscar for her portrayal of the brassy girlfriend of an uncouth tycoon. Her character tries to overcome her limited education and rudimentary vocabulary by reading, among other texts, Alexis de Tocqueville’s Democracy in America. In one of the more humorous scenes, she struggles to make meaning of the archaic text and is advised to simply check the dictionary if she encounters any words she doesn’t understand. The increasingly frustrated Holliday would no more than read a sentence before she is up again, consulting a dictionary. Word by word. Trip by trip. Written today, the scene would surely lose its charm since she would likely be reading Tocqueville on a Kindle where all you must do is press and hold a finger on a word for the meaning to flash before you.

Like Holliday with a Kindle, writers don’t have the need for shelves full of reference books since language prompts are everywhere from the demons in autocorrect to the drop-down menus in word processing programs that produce synonyms.

The 19th Century French author Jules Renard is credited with saying, “What a vast amount of paper would be saved if there were a law forcing writers to use only the right word.

Yet, finding the right word isn’t always so easy even with all our modern assets. Luckily there are still some reference sources to help. Here are a few:

Evan Esar’s “20,000 Quips & Quotes: A Treasury of Witty Remarks, Comic Proverbs, Wisecracks and Epigrams.” If she’d thumbed through this one, Holliday would have learned that Tocqueville said, “The last thing a political party gives up is its vocabulary.”

“The Allyn & Bacon Handbook” by Leonard J. Rosen and Laurence Behrens. You must love any book that is willing to devote 22 pages to the uses and misuses of the comma alone.

Theodore M. Bernstein’s “Dos, Don’ts & Maybes of English Usage.” For instance, he explains why Mark Antony didn’t say “Friends, Romans, countrymen, loan me your ears.”

“Describer’s Dictionary: A Treasury of Terms & Literary Quotations,” by David Grambs and Ellen S. Levine. It indexes illustrative passages of more than 600 authors from travel writer Paul Theroux to contemporary British novelist Zadie Smith.

Eli Burnstein’s “Dictionary of Fine Distinction Book,” offering a humorous look at often misused words and phrases. For instance, couch vs. sofa.

Valerie Howard’s “1,000 Helpful Adjectives for Fiction Writers,” promises to spice up characteristics, qualities or attributes of a noun when a writer is having trouble capturing just the right word.”

Bill Bryson’s “Dictionary of Troublesome Words: A Writer’s Guide to Getting it Right” sets out to decipher the idiosyncrasies of the English language. Things such as 126 meanings of “set” when used as a verb and another 58 when used as a noun.

Brian Shawver’s “The Language of Fiction: A Writer’s Stylebook.” Need to be reminded when to use a comma or semicolon? Shawver’s there to help.

Kathy Steinemann’s “The Writer’s Lexicon: Descriptions, Overused Words, and Taboos.” Among other things, she offers writers cures for overused modifiers (I’m talking about you “very”).

John B. Bremner’s “The Columbia Dictionary for Writers: Words on Words.” Here you can learn the history of H. L. Mencken’s inspiration for coining the term “ecdysiast” to replace “striptease.”

Christine Lindberg’s “The Oxford American Writer’s Thesaurus.” Writing about bread? How about a baker’s dozen choices: dal, pita, rye, naan, tortilla, focaccia, ciabatta, challah, corn, sourdough, pumpernickel, baguette, etc.

“Associated Press Stylebook and Briefing on Media Law” has been found on the desk of every journalist for decades since it dictates uniform rules for grammar, punctuation, style for capitalization and numbers, preferred spelling, abbreviations, acronyms, and such.

“Words, words, words,” is the sarcastic response Hamlet gave when Polonius asked him what he was reading. Fortunately, authors still have no shortage of excellent reference books to help them find the right ones.

***

A former political reporter in Austin, Dixie also taught writing at Syracuse University. When she teamed up with Sue Cleveland to write fiction, they sold a screenplay to a Hollywood producer. Although the movie was never made, the seed money financed ThirtyNineStars, their publishing company. Through it they published two award-winning thrillers (Shrouded and Digging up the Dead) under the pen name, Meredith Lee. Dixie’s first solo mystery was Bloodlines & Fencelines, set in a tiny Texas town near Austin. Kirkus reviews described the book as, “A twisty whodunit that’s crafted with care and saturated with down-home Southern charm.” She is working on second mystery in the series.  www.dlsevatt.com

***

Image of dictionary by PublicDomainPictures from Pixabay

Publicity photo of William Holden and Judy Holliday for Born Yesterday via Wikipedia

Image of tablet  by Gerd Altmann from Pixabay

In the Window or On the Table? What I Learned from Amor and Anton

By: Dixie Evatt

Ever since I read A Gentleman in Moscow (2016) I’ve considered Amor Towles’ writing style to be nearly perfect. So when my niece told me Towles was making an appearance at the Empire Theatre in San Antonio, I booked it. He was there to support the San Antonio Book Festival and to talk about his latest book, Table for Two. It’s a collection of six short stories plus a novella. Unlike some of his other stories, these all take place in the current Millennium.

Over the evening I learned a interesting things about Towles.

I learned that he is what we used to label in the news business, an “easy interview.” Austin’s own Stephen Harrigan (Big Wonderful Thing, 2019) was on the stage with Towles as moderator but he didn’t get to ask many of the questions on his notepad. Towles was in a talkative mood so needed little prompting.

I learned that Towles took up writing full time only after success in his first career at a small Wall Street investment firm.

I learned that once he gets a project in mind, he begins to fill notebook after notebook with hand-written outlines, ideas, scenes, characters. It may take years. He says this process frees his imagination and subconscious to go where beautiful language and the characters’ inner lives take him.

There was more but of the many memorable things I learned about this accomplished author, what I remember best, and took to heart, was his description of his research process. He said that when writing he intentionally postpones what he calls “applied research” until near the end. During this time he is also reading novels written by others that are set in the same historical period as the book he’s working on. His novel is almost written before he begins deep research.

That’s why he waited until A Gentleman in Moscow was almost finished before traveling to Moscow and checking into the Hotel Metropol, the exclusive hotel where his story about Count Alexander Ilyich Rostov is set.

Towles advised that details gleaned from this kind of active research should be written into the story much the way one might design the stage for Anton Chekhov’s The Cherry Orchard (1903). Of course Towles would choose this particular play as a point of reference because, like his own novel set in Russia, Chekhov’s tragicomedy also deals with a period of decline for the Russian aristocracy.

He said that when the curtain rises for the play the audience might see only the suggestion of a cherry orchard through large windows as if were rendered by an impressionist such as Claude Monet or Mary Cassatt. The windows might be framed by plywood bookcases painted to resemble mahogany. In the center of the room there would be a table set with a porcelain tea service.

When an author is ready to fold research into the story, Towles said it should be presented with similar layers of reality. Some details are just suggested in the background. Some, like the bookcases, give the scene the appearance of reality but need not be too detailed. Then there are aspects of research that can’t be given short shrift. For these, the author must adhere to absolute authenticity. The audience needs to hear the chair move across the floor and the teacup rattle in the saucer. The challenge for me is where all of the information that I’ve accumulated in my own research belongs – in the window or on the table?

Charles McNulty, theater critic for the Los Angeles Times, said in a June 6, 2022, review of a local revival of The Cherry Orchard, “Big things occur in Chekhov. Houses are lost, guns occasionally go off, and people die. But the focus is on muddling through.”

Much the same might be said about A Gentleman in Moscow and the subtle use of active research by Towles so that his story isn’t swallowed up in the details.

***

Cover of A Gentleman in Moscow via Amazon

Image of Anton Chekov via Wikipedia. Public domain.

Image of stage of The Cherry Orchard via Wikipedia. Public domain.

***

A former political reporter in Austin, Dixie also taught writing at Syracuse University. When she teamed up with Sue Cleveland to write fiction, they sold a screenplay to a Hollywood producer. Although the movie was never made, the seed money financed ThirtyNineStars, their publishing company. Through it they published two award-winning thrillers (Shrouded and Digging up the Dead) under the pen name, Meredith Lee. Dixie’s first solo mystery was Bloodlines & Fencelines, set in a tiny Texas town near Austin. Kirkus reviews described the book as, “A twisty whodunit that’s crafted with care and saturated with down-home Southern charm.” She is working on second mystery in the series. www.dlsevatt.com